0 Кошик 0,00 грн
0 Кошик 0,00 грн

Бібліотека Судного дня. 50 книжок: без цензури про справжнє

(5 голосів)
Дата відправки (?) 31.10.2024 - 01.11.2024
Купити
Доставка
Нова пошта Нова пошта
Безкоштовно від 500,00 грн
Укрпошта (Україною) Укрпошта (Україною)
Безкоштовно від 500,00 грн
Укрпошта (міжнародна доставка) Укрпошта (міжнародна доставка)
Безкоштовно від 100 000,00 грн
Самовивіз Самовивіз
Оплата
Онлайн оплата Visa / Mastercard
Оплата згідно рахунку за реквізитами Оплата згідно рахунку за реквізитами
Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 3% Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 3%
Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1% Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1%

Про книжку «Бібліотека Судного дня. 50 книжок: без цензури про справжнє»

Справжню літературу не можна очистити або цензурувати. Найкращі книжки часто непристойні, відразливі, образливі. Вони викривають те, що суспільство старанно приховує, розкривають темні сторони людської природи, показують прекрасне на межі з відразливим. Хороші книжки досліджують межі, виходять за межі і порушують табу. Але передовсім —  втручаються в те, що їх не стосується.

У цій книжці Фредерік Беґбедер створює власний літературний пантеон із п’ятдесяти головних книг свого життя. Тут поряд із Філіпом Ротом можна зустріти Сімону де Бовуар, а поруч із Томасом Манном — Андрія Куркова. Це не просто черговий топ найкращих книжок, це справжній маніфест літератури в її найсвітлішій і найтемнішій формі водночас.

Чому варто прочитати книжку «Бібліотека Судного дня»?

  • Містить 50 есе про улюблених письменників і їхні книжки від зірки французької літератури Фредеріка Беґбедера — від Колетт до Сімони де Бовуар та Віржині Депант, від Томаса Манна до Андрія Куркова, від Оскара Вайлда до Октава Мірбо.
  • Маніфест літератури в її найчистішій і одночасно найбруднішій формах.
  • Читачі назвали книгу «безвідмовними ліками проти похмілля» в наш час.

Про Фредеріка Беґбедера:

Фредерік Беґбедер — французький прозаїк, публіцист, літературний критик, редактор, сценарист, актор та режисер. Вважається одним з найцікавіших сучасних письменників Франції.

Цитати:

Про мету написання кижки

Мета твору, який ви тримаєте в руках, — сказати, що література не має бути цензурованою, прибраною та очищеною. Найкращі книжки часто непристойні, огидні, укриті плювками, зіпсуті, вони досліджують нашу любов до підглядання, виставляють те, що суспільство хотіло б приховати, викривають темний бік нашого роду людського, перетворюють збочення на красу, досліджують кордони, виходять за межі, порушують заборони. І насамперед — утручаються в те, що їх не стосується. 

Добра книжка — це та, що не пропонує жодного уроку.

Про «Ти не так і змінився» (2013) Марк Ламброн

Писати про смерть варто тільки для того, щоб її здолати, побити, розчавити: саме життя запалює книжки, змушує їх дихати, надає енергії, дотепності, смутку й опору. Ось така правда: література є не чим іншим, ніж спалахом гніву проти забуття.

Про California Girls (2016) у нічиї із «Заходом» (2019) Сімон Лібераті

Атмосфера цього роману така задушлива й нездорова, що іноді мені доводилося відкладати примірник California Girls, щоб звести дух і відволіктися на щось інше. Я ненавиджу ненависть: єдине, що можна зробити з настільки дебільним насильством, це зверхньо уникати його. 

Лібераті воліє дивитися Сатані просто межи рогів: грати з дияволом у кориду, наглядати за ним, щоби перемогти свій страх. California Girls — це великий роман про страх. Сімон Лібераті зробив те, що Віктор Гюґо говорив про Вольтера: «Він переміг насильство усмішкою». Світ роблять жахливим не письменники. Вони тільки споглядають із широко розплющеними очима. 

Про «Сірі бджоли» Андрія Куркова

Можна сидіти ночами перед каналом BFM TV й не розуміти українського світу, тоді як кількох сторінок «Сірих бджіл» Куркова досить, щоб олюднити цю дивну, абсурдну війну, яка вже вісім років висить над головами європейців. В Україні жити означає виживати в нестерпних умовах. Трагедію завжди полегшує комедія. У цьому романі двоє сусідів ненавидять один одного, але щодня розмовляють: пасічник Сергійович і пенсіонер Пашка.

 

Курков дистилює радісний відчай, форму сюрреалістичного пантеїзму, що ставить його, як і його країну, географічно між російським романтизмом і скандинавським фаталізмом, між Чеховим і Паасілінною, Гоголем і Гамсуном. Чи можуть бути кращі згадки про виживання у ворожому середовищі? 

Про «Повільність» (1995) Мілан Кундера

Читати Мілана Кундеру  — це чари, які роблять вас щасливими, запаморочують, живлять нейрони й водночас дарують найвищу насолоду від будь якого успішного роману: роблять вас розумнішими, більш проникливими для емоцій. Кундера пише для нетерплячих, для читачів, які втомилися від готових історій; його романи ніколи не бувають «остаточними», він шукає розвилки й манівці. Є подібність між його письмом і деякими фільмами Вуді Аллена.

Характеристики
Видавництво Лабораторія
Категорія Нон-фікшн книги
Перекладач(ка) Оксана Макарова
Оригінальна назва Bibliothèque de survie
Кількість сторінок 176 (тверда палітурка)
ISBN 978-617-8367-04-6 (паперове видання), 978-617-8367-05-3 (електронне видання), 978-617-8367-06-0 (аудіокнига)
Теми біографії
Розміри 120х165 мм (мініформат)
Випусковий(а) редактор(ка) Юлія Нестелєєва
Літературний(а) редактор(ка) Олена Яценьо
Коректор(ка) Клавдія Ставицька
Макет Олена Білохвост
Технічний редактор Микола Климчук
Художній(я) редактор(ка) Тетяна Волошина
Дизайн обкладинки Катерина Яцушек
Автор(ка) Фредерік Беґбедер
Відгуки і рецензії читачів
Поки немає відгуків
Написати відгук і отримати 15 лабів
* Для нарахування лабів потрібно бути авторизованим і обсяг відгуку має бути більше 1000 символів.
Ваше Ім'я*
Ваш Email*
Введіть текст*