Бюґ-Жерґаль (Класика поза часом)
Один з ранніх творів Гюґо, що відображає дух революції та позачасову боротьбу за рівність перед обличчям гноблення
Історія розгортається на тлі жорстокого повстання у французькій колонії Сан-Домінго (нині — Гаїті) 1791 року, де поневолені люди повстали проти своїх колоніальних гнобителів в одній з найважливіших революцій в історії. Оповідь зосереджена на несподіванвй дружбі між Леопольдом Д'Оверне, молодим французьким офіцером, та Бюґ-Жарґалем, поневоленим темношкірим рабом із благородною душею та надзвичайною мужністю. Через їхнє переплетення доль автор досліджує теми вірності, честі та спільної людяності, що виходить за межі раси та класу.
Чому варто прочитати книжку «Бюґ-Жарґаль»?
- Від одного з найвідоміших французьких письменників та автора романів «Собор Паризької Богоматері» та «Знедолені».
- Вперше опублікований у 1826 році, ранній роман Віктора Гюґо, написаний, коли йому був лише 21 рік.
- Переклад здійснила видатна діячка українського культурного й освітнього руху кінця ХІХ – початку ХХ століття Христина Алчевська.
- Містить мінімальне мовне та орфографічне осучаснення першодруку перекладу, зробленого у 1928 році.
- Дія роману розгортається в 1791 році, в перші місяці повстання рабів, яке зрештою призвело до створення республіки Гаїті в 1804 році.
- Гаїтянська революція слугує одночасно фоном і каталізатором для дослідження людських конфліктів та моральної складності в романі.
- Історія міжрасової дружби та суперництва, розповідь про відносини, що пов'язують молодого француза з одним із лідерів повстанців, та трагічні непорозуміння, які загрожують повністю розірвати ці стосунки.
- Яскраві описи, драматична розповідь та глибоке співчуття до маргіналізованих верств населення.
- Чудове оформлення видання від видавництва VERBA PUBLISHING з ілюстраціями Олени Фєдорової.
Про автора:
Віктор Гюго – французький письменник, драматург, поет, публіцист, громадський діяч та член Французької академії. Найбільш відомим твором Гюго є роман «Собор Паризької Богоматері», виданий у 1931 році.
«Бюґ-Жарґаль» Віктора Гюґо — революційна драма про свободу, гідність і людяність
Відомий усьому світові як автор «Собору Паризької Богоматері» та «Знедолених», Віктор Гюґо починав із творів, де вже визрівали його великі ідеї. Одним із таких ранніх, але потужних романів є «Бюґ-Жарґаль», написаний, коли Гюґо було лише 21 рік.
Це не просто історична драма — це глибока людська історія про дружбу, честь, расову нерівність і боротьбу за свободу. На тлі реальних подій Гаїтянської революції, яка стала однією з найзначущіших у світовій історії, розгортається розповідь, що не втрачає актуальності впродовж століть.
Про що роман?
Дія роману «Бюґ-Жарґаль» відбувається у 1791 році в колонії Сан-Домінго (нині — Гаїті), де спалахує повстання поневолених африканців проти французького колоніального режиму. Сюжет обертається навколо Леопольда Д’Оверне, молодого французького офіцера, який стає мимовільним свідком і учасником революційних подій.
У центрі оповіді — його глибокі й суперечливі стосунки з Бюґ-Жарґалем, рабом із благородним серцем, високим інтелектом та невимовною гідністю. Їхня дружба постає символом взаємоповаги попри расові, соціальні та історичні бар’єри.
Та коли революція перетворюється на жорстоку боротьбу за виживання, трагедія непорозуміння може зруйнувати крихку довіру між ними.
Унікальне українське видання
-
Переклад Христини Алчевської, видатної діячки українського культурного руху кінця ХІХ — початку ХХ століття
-
Осучаснений, збережено оригінальний стиль і повагу до перекладацької традиції
-
Вперше надрукований українською у 1928 році, тепер перевиданий з новим оформленням
-
Ілюстрації Олени Фєдорової — додають глибини й атмосферності
Кому сподобається ця книжка?
-
Шанувальникам історичної прози з моральним підтекстом
-
Тим, хто цінує класичну літературу, що досі говорить до сучасного читача
-
Поціновувачам творів Віктора Гюґо та соціальної прози ХІХ століття
-
Читачам, які цікавляться темами расової рівності, колоніальної історії та прав людини
-
Студентам, викладачам і дослідникам європейської, французької та постколоніальної літератури
Чому варто замовити в онлайн-книгарні Лабораторія?
-
У нас представлені всі книги українською, з фокусом на якісне оформлення та історичну цінність
-
Кешбек 15% з кожної покупки
-
Безкоштовна доставка від 800 грн
-
Швидке обслуговування та підтримка українських видавництв