Додаток для аудіо та електронних книг Librarius - icon
App Store - icon Google Play - icon
Обране
Вхід
0 Кошик 0,00 грн
Обране
Вхід
0 Кошик 0,00 грн

Гнів і світанок. Книга 1

Вона прийшла помститися. Чи лишиться вона заради кохання?

У країні, де править жахливий халіф Хорасану на ім'я Халід, кожен новий світанок завдає болю. День за днем хлопчик-цар одружується з молодою дівчиною — новою нареченою, яку страчують на світанку. Тож для нього є таємницею, коли незнайомка — шістнадцятирічна Шахразад — добровільно погоджується вийти за нього заміж. Тієї ж ночі вона розповідає йому історію.

«Сто життів за одне, яке ти відібрав. По одному життю до сходу сонця. І якщо відступишся хоч раз, я заберу в тебе сон. Я заберу в тебе твоє місто. І я однаково заберу ті життя — тисячократно».

У неї є хитромудрий план, аби лишитися в живих і помститися халіфу за вбивство своєї найкращої подруги та незліченної кількості інших дівчат. Кмітливість і воля Шазі дійсно допомагають їй дожити до світанку, якого ніхто не бачив, але з однією проблемою... вона закохується в того самого хлопця, який убив її найдорожчу подругу.

Вона дізнається, що Халід не такий, яким здається, як і смерті стількох дівчат. Шазі сповнена рішучості з'ясувати причину вбивств і розірвати це порочне коло раз і назавжди.

Чому варто прочитати книжку «Гнів і світанок. Книга 1»?

  • Перша частина янґ едалт фентезійного циклу «Гнів і світанок».
  • Сучасний ретелінг арабських казок «Тисяча й одна ніч» для підлітків, що став бестселером New York Times.
  • Наскрізна історія розплати: Шахразада сповнена рішучості помститися за смерть подруги, але знаходить у собі значно глибші почуття.
  • Ретелінг «Тисячі й однієї ночі»: Ахдіє майстерно переплітає арабські казки з атмосферою драматичного фентезі.
  • Чудова побудова світу: мармурові палаци, спеції, інтриги — ви «відчуєте» Хорасан усіма органами чуття.
  • Психологічна глибина: герой‑монстр Халід виявляється травмованим хлопцем, а Шахразада — сильна та мудра героїня світанку.
  • Чудове оформлення з суперобкладинкою та кольоровим ілюстрованим зрізом.
  • Для читачів 12–15 років.

Про авторку:

Рене Ахдіє — американсько-корейська письменниця, найбільш відома своєю серією бестселерів New York Times «Гнів і світанок». Її книги перекладено багатьма мовами.

«Гнів і світанок» — магічна історія кохання, помсти і таємниць у дусі «Тисячі й однієї ночі»

«Гнів і світанок» — перша частина фентезійного циклу, що підкорив серця підлітків і молоді в усьому світі. Роман Рене Ахдіє, натхненний легендарними арабськими казками «Тисяча й одна ніч», поєднує в собі романтику, інтригу, жорстокість і надію. Це бестселер New York Times, перекладений багатьма мовами й високо оцінений за чуттєвий стиль, атмосферу східного фентезі та сильну героїню, яка кидає виклик самому правителю.

Замовляйте «Гнів і світанок» українською в всі книги в онлайн-книгарні Лабораторія, отримуйте кешбек 15% з кожної покупки та безкоштовну доставку від 500 грн.

Про що книга «Гнів і світанок»?

Сто життів за одне… Чи пробачити вбивцю, якщо твоє серце вибрало його?

Хорасан — країна, де кожен світанок приносить смерть. Її правитель, юний халіф Халід, щовечора одружується з новою дівчиною… а зранку її страчують. Ніхто не знає причин, і ніхто не наважується заперечити. Та все змінюється, коли шістнадцятирічна Шахразад добровільно погоджується стати його дружиною.

Шазі не просто хоче вижити — вона прийшла помститися за вбивство своєї найкращої подруги. Вона має план. Вона починає з історії, яку розповідає халіфу в першу шлюбну ніч… і залишає без фіналу. Наступної ночі — ще одну. І так вона тягне час, щоб вижити, але несподівано для себе починає закохуватися в людину, яку мала намір убити.

Вона розуміє: Халід — не той монстр, за якого його мають, а за жорстокими смертями ховається страшна таємниця. Та чи зможе Шазі розгадати її, перш ніж буде надто пізно?

Чому варто прочитати «Гнів і світанок»?

«Гнів і світанок» — це фентезійний ретелінг для підлітків та молоді, що став всесвітнім бестселером і новим подихом у жанрі східного фентезі. У цій історії немає однозначних героїв і лиходіїв, є лише ті, хто страждає, бореться й шукає світло в темряві.

Основні переваги книги:

  • Перша частина циклу «Гнів і світанок», який відкриває шлях у чарівний, але небезпечний світ.

  • Романтична, але не банальна історія — між помстою і коханням, болем і надією.

  • Глибоке переосмислення «Тисячі й однієї ночі» для сучасного читача.

  • Яскравий світ: мармурові палаци, спеції, легенди, нічні казки, чарівна атмосфера Сходу.

  • Герої з психологічною глибиною: Шахразад — сильна, розумна, відважна; Халід — трагічний герой, змушений діяти жорстоко.

  • Вишукане видання з суперобкладинкою та кольоровим зрізом — естетика, яку хочеться тримати в руках.

Для кого ця книга?

«Гнів і світанок» — ідеальний вибір, якщо ви:

  • обожнюєте східне фентезі, романтику й магію;

  • шукаєте переосмислення класичних казок у сучасному форматі;

  • хочете купити всі книги українською у стилі яскравого підліткового фентезі;

  • цінуєте атмосферну прозу з елементами пригод і внутрішніх змін;

  • шукаєте книги для читачів 12–15 років, які захоплюють, але не перевантажують.

Чому варто купити «Гнів і світанок» саме в Лабораторії?

  • Офіційне українське видання з унікальним оформленням

  • Якісний переклад і приємний формат для підлітків

  • Кешбек 15% з кожної покупки

  • Безкоштовна доставка від 500 грн

  • Можна купити всі книги в онлайн-книгарні Лабораторія, включно з наступною частиною циклу

Переваги книжкового інтернет-магазину Лабораторія

  • Великий вибір фентезійної літератури для підлітків

  • Новинки світових бестселерів у перекладі українською

  • Професійний сервіс і турбота про читача

  • Акції, бонуси та програма лояльності

  • Зручне оформлення замовлення онла 

«Гнів і світанок» — це більше, ніж підліткове фентезі. Це історія про боротьбу із злом, яке ховається за короною, про кохання, що постає зі страху, і про дівчину, яка не боїться вмерти — якщо це шанс розірвати порочне коло. Це казка, що оживає на сторінках, сповнена пристрасті, сміливості й надії.

Замовляйте «Гнів і світанок» українською мовою у всі книги в онлайн-книгарні Лабораторія, щоб отримати кешбек 15% з кожної покупки та безкоштовну доставку від 500 грн!



Характеристики
Видавництво РМ
Автор(ка) Рене Ахдіє
ISBN 9786178426736
Оригінальна назва The Wrath and the Dawn (The Wrath and the Dawn #1) by Renée Ahdieh
Кількість сторінок 384
Теми фентезі
Розміри 150х220 мм
Перекладач(ка) Ірина Божко
Мова Українська
Тип обкладинки Палітурка (тверда обкладинка)
(5 голосів)
Доставка
Нова пошта Нова пошта
Безкоштовно від 999,00 грн
від 90 грн.
Укрпошта (Україною) Укрпошта (Україною)
Безкоштовно від 500,00 грн
від 60 грн.
Укрпошта (міжнародна доставка) Укрпошта (міжнародна доставка)
Безкоштовно від 100 000,00 грн
Самовивіз Самовивіз
Орієнтовний час доставки книг в пункт самовивозу — 3 робочі дні
Оплата
Онлайн оплата Visa / Mastercard Онлайн оплата Visa / Mastercard
Оплата згідно рахунку за реквізитами Оплата згідно рахунку за реквізитами
Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 2% Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 2%
Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1% Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1%
Відгуки і рецензії читачів
Ковальова Яна 27.10.2025
Колись давно вже читала цю книгу від ксд російською мовою і тоді вона мені дуже сподобалась . Коли я побачила новину , що видавництво Рідна мова видасть її українською, дуже зраділа і одразу собі замовила . Я не пошкодувала , бо ця книга і через роки мене неймовірно захопила .
Я люблю східну тему , східні казки та легенди . Люблю описи жіночого вбрання , прикрас та різних традицій , які мають східні народи . Це щось таке таємне і цікаве .
Сама історія мене теж неймовірно захопила , хімія між головними героями це щось . Дуже цікаво читати , коли він її ворог , вона його ненавидить , але з часом починає йому довіряти , закохуватись і розуміти його . Звичайно важко встояти , коли цей правитель ще й розумний , молодий та гарний чоловік .
Дуже хочу прочитати продовження , бо все таки в цій частині ще не до кінця розвинулися їх стосунки , ще не до кінця вони відкрились один одному . Хочеться ще більше пригод , пристрасті та небезпеки . Я рекомендую всім прочитати цю книгу , особливо якшо ви любите казки про Шахеризаду.
Анастасія 14.10.2025
У країні, де править убивця, кожен світанок приносить страждання. У центрі сюжету - дівчина, яка вирішує кинути виклик самому правителю, відомому тим, що кожна його дружина не переживає світанку. Вона приходить у палац не з наївними мріями, а з чіткою метою і таємним планом. Але щоночі, ризикуючи життям, вона розповідає історії, що стають її зброєю. І поступово нитки ненависті й помсти переплітаються з таємницями, співчуттям та почуттями, яких вона сама не очікувала. Це книга про силу слова, про боротьбу й кохання, яке народжується там, де його не чекаєш.

Ця книга перенесла мене у дитинство. Адже це ретерінг на всім відому «Тисяча й одна ніч». Я пам’ятаю, як маленькою сиділа з мамою, роздивлялась ілюстрації в одному з видань цієї історії. Як вони виглядали - пригадую й досі, а от сам текст майже забувся. Тому читати «Гнів і світанок» було надзвичайно цікаво - ніби знову зануритись у ту магію, але вже дорослими очима, щоб по справжньому оцінити її красу та глибину. Особливо захопили моменти, коли в основну історію впліталися казки. Я читала їх із тим самим відчуттям, що й Халід слухав - затамувавши подих, уважно вдивляючись у кожне слово й нетерпляче чекаючи кінцівки.

Окремо хочу відзначити, як добре прописані мотиви персонажів. Тут немає картонних героїв чи зручних для сюжету рішень. У кожного - власна історія, свої болі й секрети, відкривати які було дуже цікаво. Мені дуже сподобалися дружба, романтика і поступові зміни в почуттях. Спочатку я була впевнена, що нарешті знайшла справжній троп «від ненависті до кохання», бо історія тримала цю планку доволі довго. Але все ж, це знову не зовсім те. Та, незважаючи на це, мені все одно дуже сподобалась ніжна та тендітна любовна лінія, яка додала книзі тепла.

Але найбільше я закохалась в атмосферу. Цей східний вайб із пахощами прянощів, нічними розмовами під зорями, казками, що оживають - він абсолютно чарівний. Я взагалі мало читала книг із подібним антуражем, і тому «Гнів і світанок» став для мене справжньою знахідкою.

Загалом, це історія, яка змусила мене і згадати дитинство, і відчути магію східних казок по-новому. Вона подарувала і тепло, і інтригу, і романтику, яку хочеться розтягнути ще на сотні сторінок.
Написати відгук і отримати 15 лабів
* Для нарахування лабів потрібно бути авторизованим і обсяг відгуку має бути більше 1000 символів.
Ваше ім'я*
Ваш Email*
Введіть текст*