0 Кошик 0,00 грн
0 Кошик 0,00 грн

Любий друг (Золота полиця)

(5 голосів)
Доставка
Нова пошта Нова пошта
Безкоштовно від 500,00 грн
Укрпошта (Україною) Укрпошта (Україною)
Безкоштовно від 500,00 грн
Укрпошта (міжнародна доставка) Укрпошта (міжнародна доставка)
Безкоштовно від 100 000,00 грн
Самовивіз Самовивіз
Оплата
Онлайн оплата Visa / Mastercard
Оплата згідно рахунку за реквізитами Оплата згідно рахунку за реквізитами
Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 3% Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 3%
Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1% Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1%
Теги:
екранізація зарубіжна проза класична література кохання роман стосунки

Про книжку «Любий друг»

Скандальна історія юнака, спокушеного принадами влади

Жорж Дюруа – молодий та самовпевнений красень, який мріє про блискучу кар’єру у французькій столиці, але поки що перебивається у злиднях. Завдяки своєму природному шарму, Жоржу без зайвих складнощів вдається здобувати прихильність багатьох жінок – так він навіть отримує першу роботу й починає поступово підійматися кар’єрними сходами. Та чи зможе цей абсолютно безпринципний парубок довго протриматися на своєму новому місці серед знаті, якщо він здобув його обманом та зрадою..?

Чому варто прочитати книжку «Любий друг»?

  • Скандальний роман Гі де Мопассана про меркантильного юнака, розбещеного спокусою влади, на фоні Парижу ХІХ століття;
  • світова класика, яка багато в чому перегукується з культовим українським романом «Місто» Валер’яна Підмогильного;
  • чудове серійне оформлення від видавництва #книголав із золотим тисненням та стрічкою-лясе.

Про автора:

Гі де Мопассан  — французький письменник, натураліст і декадент, автор понад трьохсот новел і шести романів. У найвідоміших романах «Життя» (Une vie) та «Любий друг» (Bel Ami) Мопассан зображує різні верстви паризького суспільства ХІХ століття: від вищого світу до дрібних буржуїв і селян. Його творам притаманна іронія, сатира та суспільна критика французького суспільства.

Характеристики
Видавництво Книголав
Перекладач(ка) Валер’ян Підмогильний, Юлія Максимейко
Оригінальна назва Bel-Ami by Guy de Maupassant
Кількість сторінок 304
ISBN 978-617-7563-09-8
Теми художня література
Розміри 145х215 мм
Автор(ка) Гі де Мопассан
Відгуки і рецензії читачів
Олександра 05.11.2024
Нещодавно обрали цю книгу для спільних читань із подругою. Я вже до цього її читала, тому це вже був перечит у прекрасному оформленні та гарному перекладі. Маю сказати, що ця книга просто створена для спільного обговорення!
По-перше, якою прекрасною мовою написаний роман. І наче і класика, і наче багато роздумів, але текст читається дуже легко. Події в романі відбуваються дуже стрімко, сюжет не провисає.
По-друге, мене підкорили жіночі персонажі. Всі різні, з різними долями та різними характерами. Комусь із них співчуваєш, а поведінкою та діями інших обурюєшся. Нагадаю, твір написаний у 19 столітті, тоді роль та відношення до жінок була зовсім іншими, але як майстерно автор змалював кожен жіночий образ, так, що можна легко перенести ці характери і на сучасних людей. Мій улюблений персонаж – Мадлена Форестьє. Якби вона жила у сучасному світі, вона б досягла висот. Вродлива, розумна, кмітлива, йде до своєї мети. Її зупиняли лише правила та закони того часу, що не давали жінкам працювати та розвиватись окремо від чоловіків.
По-третє, не дивлячись на те, що роман змальовує життя Франції 19 століття, як же відчувається, що з того часу люди не змінилися. Ті самі інтриги, ті самі махінації, ті самі зради. І це пригнічує, людська натура наче не розвивається зовсім.
По-четверте, головний чоловічий персонаж. Скільки разів за весь роман я хотіла взяти його за ті вуса та тягати по вулиці) Ми бачимо, як молодий сором'язливий юнак стає безпринципним чоловіком, що ладен на все, аби тільки досягти своєї мети. І це прямо дуже майстерно змальовано. Його роздуми, плани та дії. Це прямо як-то кажуть "ред флег") Останні сторінки я тільки і думала про те, чи буде він покараний за все, що зробив. Роман викликав стільки емоцій і роздумів. Я однозначно його рекомендую усім. Але, знову ж таки, коли читаєш класику, треба усвідомлювати, коли вона була написана і про які часи. Тому, все, що стосується ролі жінки в суспільстві буде тригером для багатьох.
Олена 15.03.2024
Під час прочитання цієї книги мене увесь час дуже дратував головний герой. Жорж Дюруа — такий собі письменник-початківець, який, користуючись нескінченною жіночою увагою, починає пробиватися у вищий світ. Але водночас Дюруа — безпринципний, самозакоханий чоловік, спостерігати за походеньками якого огидно та неприємно.

Перша «серйозна» жінка у житті нашого героя — це Клотильда де Марель. Вона настільки зачарована злиденним Жоржем, що навіть знімає та оплачує квартиру для їхніх таємних любощів. Але навіть цього для Жоржа мало: він обурюється від такого становища і постійно зраджує свою багату коханку з рандомними дівчатами (зокрема, повією).

Інша важлива жінка для сюжету — пані Форестьє. Сама вона надиктувала для Жоржа статтю, яка стала початком його кар’єри письменника. Спершу пані Форестьє пропонує головному герою тільки дружбу, але, звісно, згодом вона не встояла і теж упала в його обійми.

На якомусь моменті я не змогла продовжувати читання, тому вирішила кинути це діло й ознайомилася з коротким змістом твору в інету. Звісно, наприкінці роману Жорж досягає усього, чого хотів, одружується з наївним дівчатком Сюзанною Вальтер (до того він мав інтимні стосунки з її матір’ю) і живе собі щасливо, пожинаючи багатство і не стримуючи своїх сексуальних бажань.

Коротше, не знаю, як оцінити цей твір. Те, що він «демонструє зріз суспільства», можливо, і частково правда, але читати це від того не легше.
Написати відгук і отримати 15 лабів
* Для нарахування лабів потрібно бути авторизованим і обсяг відгуку має бути більше 1000 символів.
Ваше Ім'я*
Ваш Email*
Введіть текст*