Як і перша книга, тут теж маємо історію в історії. Роботи Нґі Во дуже багатошарові. Коли читаєш одну історію, то виходить, що отримуєш їх дві, а то й три. В цьому випадку ми спостерігаємо за подорожжю Чжи, його зустрічю з тигрицями — і це окрема історія, яка змушує хвилюватися за ченця, адже його життя під загрозою. А інша — це історія сапфічного кохання між дівчиною та тигрицею, яка вміла перекидатися на людину.
Особисто мені більше сподобалось ця історія, бо вона була зрозумілішою, не такою метафоричною, поетичною і в ній все було більш відкрито показано. Тоді як «Імператриця солі та долі» сповнена замовчувань, символів, які треба розгадувати. Книги написані в різних стилях і тому їх сприйняття було різним.
Ці дві книжки ми обговорювали на клубі від «Жоржа» і от після нього я поглянула на обидві історії під іншим кутом. Вони здались мені набагато глибшими, ніж я спочатку їх зрозуміла і відчула. Проте я не дуже перейнялась ними, тому що люблю все ж більшу прозу, де нас краще занурюють в атмосферу, світ, деталі, де все більше прописано.
Як тигриця з гори спустилася.
Оповідач у цьому циклі — Чжи, мандрівний літописець (вони), що шукає забуті історії.
І ми отримуємо історію про те, як записують історію, як її переказують, як вона змінюється з часом.
Ця історія про історію, яка трапилася дуже давно. І про яку самі учасники події не записали ні рядочка. До часів початку повісті дійшли лише вигадані оповідки мандрівного актора, які потім були записані по пам'яті кимось писемним.
Це - історія про кохання тигриці Хо Ті Тао і дівчини Дєу, яка прагнула стати вченим при дворі імператора.
Історія точиться між Чжи, погоничкою мамонтів Сі-ю і тигрицями, які бажали закусити людьми, та цікавість і прагнення донести розповідь про Хо Ті Тао без спотворень, утримала їх на деякий час від людожерства.
Світ, про який пише Нґі Во, населений не лише людьми і тваринами, але й духами, привидами, містичними істотами, перевертнями. Саме такими перевертнями і є тигриці, згадані в цій повісті. Вони можуть перетворюватися на жінок, але і в людській подобі вони залишаються неймовірно сильними і спритними.
Історія про кохання і зраду, історія про те, як змінюються історії, якщо їх розповідають різні люди; про те, що іноді попри те, що оповідач знає, як було насправді, йому більше подобається історія опонента, бо вона більш поетична і цікава.
Це - книга, що залишиться на поличці, і скоро отримає своїх товаришок, книги 3-5 ?