Додаток для аудіо та електронних книг Librarius - icon
App Store - icon Google Play - icon
Обране
Вхід
0 Кошик 0,00 грн
Обране
Вхід
0 Кошик 0,00 грн

У пошуках утраченого часу. Том 3. Ґермантська сторона

Третій роман із багатотомної психологічної епопеї «У пошуках утраченого часу» французького письменника Марселя Пруста в класичному перекладі видатного українського перекладача Анатоля Перепаді

Після ніжних спогадів про перше кохання і поетичних літніх марень Марсель Пруст занурює читача у тривожний світ аристократії. «Ґермантська сторона», третя книга зі знаменитої семитомної епопеї, блискуче й водночас іронічно досліджує поезії снобізму і мінливі чари світського життя. Молодий оповідач відкриває для себе витончені салони й загадкову постать дукині Ґермантської. І саме тут, на «потертому коцику» її палацу, мрії юності вперше стикаються із суворою буденністю, а сяйливі імена й герби втрачають ореол романтики, оголюючи ілюзії й гірке розчарування.

Чому варто прочитати роман «У пошуках утраченого часу. Книга 3. Ґермантська сторона»?

  • Це не лише продовження інтимних спостережень і спогадів Марселя Пруста, а й соціально-психологічний портрет Франції початку ХХ століття.
  • Книга демонструє, як крихка межа між мрією і реальністю формує внутрішній світ людини і перетворює просте споглядання на справжнє мистецтво.
  • Цей том відіграє ключову роль, поєднуючи завершені лінії перших томів із новими сюжетами, що розгортаються в наступних чотирьох книгах.

Про автора

Марсель Пруст (Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust) — французький письменник, лавреат Гонкурівської премії (за роман «У затінку дівчат-квіток») есеїст і критик. Здобув світове визнання як автор одного з найвизначніших творів світової літератури ХХ століття — семитомного роману-епопеї «У пошуках втраченого часу».

Цитати:

У певному віці Імена, даючи нам образ Непізнавального, який ми вклали в них, і воднораз означаючи для нас якесь реальне місце, змушують нас тим самим ототожнювати у своїй свідомості обидва ці поняття, тож-бо ми шукаємо в якомусь місті душі, якої бути там не може, але якої нам уже не вигнати з його назви;Імена індивідуалізують не лише міста й річки, як їх індивідуалізують алегоричні картини, вони, Імена, змережують відмінностями й населяють дивами не лише світ фізичний, а і світ соціальний: тоді в кожному замкові, у кожній славетній чимось осаді мешкає дама чи фея, як у лісах живуть лісові духи, а у водах — річкові німфи. Імена індивідуалізують не лише міста й річки, як їх індивідуалізують алегоричні картини, вони, Імена, змережують відмінностями й населяють дивами не лише світ фізичний, а і світ соціальний: тоді в кожному замкові, у кожній славетній чимось осаді мешкає дама чи фея, як у лісах живуть лісові духи, а у водах — річкові німфи.



У тілі людини для нас скупчуються всі можливості її життя, спогад про людей, з якими вона знайома, з якими допіру розлучилася або з якими має побачитися.

 

Як «церква» означала не лише святиню, а й зібрання вірних, так і палац Ґермантів обіймав у собі всіх осіб, які брали участь у житті дюкині, але ці люди, яких я зроду не бачив, були для мене лише славними та поетичними іменами, а що зналися вони з людьми, які для мене були теж тільки іменами, то ще більше посилювали й ще ревніше хоронили таємницю дюкині, творячи довкола неї широкий ореол, який як і блякнув, то хіба ближче до свого краю.

 

Марноту своїх зусиль я пояснював хисткістю своїх захоплень і водночас я відчував їхню надмірність, якої раніше не усвідомлював, — так, якщо сказати неврастенікові, що він утомився, його відчуття втоми подвоїться. Наразі моя мрійливість надавала чару всьому, що могло її привабити. І навіть у моїх найзмисловіших прагненнях, завше спрямованих до однієї мети, зосереджених довкола того самого марення, як першу спонуку я міг розпізнати ідею, ідею, ради якої я пожертвував би життям і центральним пунктом якої, як у пообідніх моїх роздумах за книжкою в комбрейському саду, було поняття досконалости.

 

Аж це, тієї самої миті, коли за законом заломлення променя в байдужому струмуванні цих двох небесних очей віддзеркалилася невиразна форма одноклітинного організму, позбавленого самостійного буття, цебто моя форма, я побачив розжеврені в них іскорки: з богині перекинувшись жінкою і ставши для мене в тисячу разів гарнішою, дюкиня послала в мій бік руку в білій рукавичці, яка досі спиралася на край ложі, і привітно помахала нею; воднораз мій погляд відчув, бо його опалив своїм мимовільним блиском вогонь зіниць принцеси, палахкотячи так, що вона й уявити не могла, лише тому, що вона глипнула, аби побачити, з ким це вітається її кузинка, коли та, впізнавши мене, пролила на мене іскряну, небесну зливу своєї усмішки.

Характеристики
Видавництво Лабораторія
Автор(ка) Марсель Пруст
ISBN 9786178620486 (паперове видання) 9786178620493 (електронне видання)
Оригінальна назва À la recherche du temps perdu œuvres en sept volumes tome 3 Le Côté de Guermantes
Кількість сторінок 640
Теми класика
Розміри 145х215 мм
Випусковий(а) редактор(ка) Оля-Леля Положевич
Літературний(а) редактор(ка) Літературний редактор видання 1999 року В. Корнієнко
Коректор(ка) Ольга Каднікова, Оля-Леля Положевич
Макет Олена Білохвост
Технічний редактор Оксана Гаджій
Художній(я) редактор(ка) Оксана Гаджій
Дизайн обкладинки Маргарита Вінклер
Перекладач(ка) Анатоль Перепадя
Мова Українська
Тип обкладинки Палітурка (тверда обкладинка)
(6 голосів)
Серія книг
Доставка
Нова пошта Нова пошта
Безкоштовно від 999,00 грн
від 90 грн.
Укрпошта (Україною) Укрпошта (Україною)
Безкоштовно від 500,00 грн
від 60 грн.
Укрпошта (міжнародна доставка) Укрпошта (міжнародна доставка)
Безкоштовно від 100 000,00 грн
Самовивіз Самовивіз
Орієнтовний час доставки книг в пункт самовивозу — 3 робочі дні
Оплата
Оплата згідно рахунку за реквізитами Оплата згідно рахунку за реквізитами
Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 2% Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 2%
Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1% Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1%
Онлайн оплата Visa / Mastercard Онлайн оплата Visa / Mastercard
Відгуки і рецензії читачів
Козлов Антон 14.01.2026
Третій том прустівського циклу — це момент, коли велика внутрішня епопея остаточно набирає соціального об’єму. «Ґермантська сторона» відкриває перед читачем не лише інший маршрут прогулянок, а й інший спосіб бачення світу — через клас, мову, жести, інтонації, напівпогляди й паузи між словами.
У цьому томі Пруст досягає дивовижної рівноваги між інтимністю спогаду та холодною, майже анатомічною точністю соціального аналізу. Аристократія Ґермантів постає не як міф чи декорація, а як живий організм, що дихає звичками, снобізмом, страхом втрати статусу й прихованою втомою від власної величі. Письменник майстерно руйнує романтичну ілюзію «вищого світу», не зводячи її до карикатури — і саме в цьому його етична й художня сила.
Мова Пруста в «Ґермантській стороні» повільна, гіпнотична, надзвичайно точна. Вона вимагає уважності, але щедро винагороджує: кожне речення працює як оптичний прилад, що дозволяє побачити найменші коливання людських почуттів — ревнощі, захоплення, марнославство, нудьгу, сором. Тут немає «подій» у звичному сенсі, зате є процес — формування свідомості, поступове дорослішання погляду на світ.
Особливо вражає те, як Пруст показує час: не як лінію, а як тканину, де теперішнє постійно просочується минулим, а пам’ять виявляється головним інструментом пізнання реальності. «Ґермантська сторона» — це книга про те, як ми конструюємо свої ілюзії й як болісно, але неминуче з ними прощаємося.
Цей том може здатися складним, але саме в ньому стає зрозуміло, чому Пруст — не просто класик, а письменник, що змінює спосіб читання і мислення. «Ґермантська сторона» — це досвід повільного занурення, після якого світ здається глибшим, складнішим і, парадоксально, чеснішим. Книга не для поспіху — і саме тому вона залишається з читачем надовго.
Написати відгук і отримати 15 лабів
* Для нарахування лабів потрібно бути авторизованим і обсяг відгуку має бути більше 1000 символів.
Ваше ім'я*
Ваш Email*
Введіть текст*