За ситуаціями
Про книжку «За ситуаціями »
Дві маловідомі новели Ольги Кобилянської, пронизані чуттєвістю, фемінізмом та вигадливою гостротою
Творчість Ольги Кобилянської – гостра, життєва, чуттєва та, звичайно, вкрай феміністична. У цій книзі містяться два її твори, несправедливо призабуті українськими читачами та читачками – це повість «За ситуаціями» й новела «Ідеї». У них авторка підіймає вже традиційні для своєї творчості запитання про те, ким же все-таки постає жінка в патріархальному суспільстві. Її героїні, сильні та незалежні жінки зі своїми характерами та бажаннями, опиняються в карколомному вирі між обов’язком й власним «Я», шукають себе і своє щастя в тому зрадливому світі, в якому потроху починає відчуватися подих Першої світової війни і, звичайно, намагаються переживати всі ті хитросплетіння ситуацій, які так знайоме кожному…
Чому варто прочитати книжку «За ситуаціями»?
- Чудова можливість познайомитися з двома маловідомими творами Ольги Кобилянської;
- до збірки увійшли повість «За ситуаціями» й новела «Ідеї». Зокрема, книга також містить чудову передмову від Світлани Кирилюк, яка допоможе вам краще зрозуміти подані тексти;
- чудове серійне оформлення з тисненням та кольоровим зрізом.
Про авторку:
Ольга Кобилянська – українська письменниця, представниця модернізму, активна учасниця феміністичного руху, яка у своїх творах описувала нетипових для української літератури того часу героїнь. Вони відрізнялися своєю інтелігентністю, емансипованістю, нескінченними пошуками ідеалу. Деякі твори Кобилянської були опубліковані за кордоном, оскільки авторка співпрацювала з редакторами іноземних видань. Письменниця листувалася з Карлом Кавтським зі штутґартського журналу «Die neue Zeit», і там вийшли друком три її оповідання німецькою мовою: «Natur» («Природа»), «Eine Schlacht» («Битва»), «Eine Unzivilisierte» («Некультурна»). А у 1898 році новелу «Битва» опублікували в тижневику «Die Gesellschaft».