0 Кошик 0,00 грн
0 Кошик 0,00 грн
(0 голосів)
Доставка
Нова пошта Нова пошта
Безкоштовно від 500,00 грн
Укрпошта (Україною) Укрпошта (Україною)
Безкоштовно від 500,00 грн
Укрпошта (міжнародна доставка) Укрпошта (міжнародна доставка)
Безкоштовно від 100 000,00 грн
Самовивіз Самовивіз
Орієнтовний час доставки книг в пункт самовивозу — 3 робочі дні
Оплата
Онлайн оплата Visa / Mastercard Онлайн оплата Visa / Mastercard
Оплата згідно рахунку за реквізитами Оплата згідно рахунку за реквізитами
Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 3% Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 3%
Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1% Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1%

Про книжку «Наживо»

«А ненависть стане любов'ю,

а ти дочекаєшся мене

із цього полону…»

Потужна збірка віршів української доброволиці, парамедикині, психологині та офіцерки корпусу НГУ «Хартія» Юлії Паєвської, відомої як Тайра. Книжка була написана в умовах війни, перебування в полоні та гуманітарної роботи в окупованому Маріуполі. Це тексти, в яких поетичне слово стає хронікою подвигу й страждання. Тут немає віддалі, тут є лише особистий досвід, що говорить голосно й гостро. Він не шукає співчуття, а вимагає пам’яті й розуміння. Якщо шукаєте правду, силу й поезію, що не в’яне — «Наживо» стане вашим голосом епохи.

Чому варто прочитати книжку «Наживо»?

  • Поезія війни, полону і стійкості.
  • Голос «з того боку вічності» — автентичне документування війни, полону й операцій під обстрілами.
  • Авторка описує дні евакуації, героїчні порятунки, біль втрат, страх і силу. 
  • Досвід життя на межі — з війною, полоном, щоденною боротьбою, любов’ю й стійкістю, що знаходиться між болем і надією.
  • Для тих, хто хоче зрозуміти наших сучасних героїнь: Тайра — символ незламності й сили українських жінок у воєнний час.
  • Сподобається шанувальникам антології «Воєнний стан».

Про авторку: 

Юлія Паєвська (Тайра) — українська військовослужбовиця, доброволиця, парамедикиня, психологиня, офіцерка корпусу НГУ «Хартія». У березні 2022 року потрапила до російського полону, була звільнена через три місяці, в червні 2022-го. Авторка збірки поезії «Наживо».

«Наживо» Юлії Паєвської (Тайри) — поезія, що несе правду крізь полон і війну

У часи, коли правда має ціну життя, а слово стає зброєю, поетична збірка Юлії Паєвської «Наживо» постає голосом героїні, що пережила окупацію, полон, гуманітарну місію та смерть поруч, але не зламалась. Ця книжка — не вигадка. Це поезія з місць, де біль перетворюється на силу, а ніжність — на броню.

Ці рядки — не метафора, а пряма трансляція пережитого. Саме тому «Наживо» читається не очима — її читає серце.
Придбати її та купити всі книги українською ви можете прямо зараз у онлайн-книгарні Лабораторія. Діє безкоштовна доставка від 500 грн та кешбек 15% з кожної покупки.

Про що книжка «Наживо»?

Це поетична хроніка війни та виживання, написана під обстрілами, у полоні, у мить між життям і смертю. Це вірші, створені людиною, яка не вигадує біль — вона його пережила: евакуювала поранених із-під граду снарядів, втрачала побратимів, молилась на уламки надії.

Це не художня стилізація чи романтична війна — це поезія, написана наживо, буквально на передовій. Тайра пише, щоби пам’ятати, щоби не пробачити забуттю, щоби зберегти справжнє обличчя війни — жіноче, сильне, вистраждане.

Чому варто прочитати книжку «Наживо»?

 1. Поезія війни без прикрас

  • Ці тексти не вигадані: вони написані у реальних обставинах — в окупованому Маріуполі, в гуманітарних місіях, у полоні.

  • Кожен вірш — це фіксація миті, коли смерть була на відстані руки, а любов — на відстані нескінченності.

 2. Особистий голос сучасної героїні

  • Юлія Паєвська — доброволиця, парамедикиня, офіцерка НГУ, яка під час оборони Маріуполя евакуювала понад 500 поранених.

  • Потрапила до полону навесні 2022 року — ці вірші написані в ті місяці, коли багато хто не вірив, що вона повернеться.

 3. Сила вразливості

  • Її поезія — жива, неприкрашена, чесна. У ній — і кохання, і розпач, і віра, яка тримається попри все.

  • Вона не просить жалю. Вона вимагає пам’ятати — і це найсильніше, що може дати поезія.

 4. Гуманістичний портрет війни

  • Авторка не ділить людей на героїв і злодіїв. Її вірші говорять про втрату, жертовність, очікування, про материнство і смерть.

  • Для неї війна — це не стратегія. Це кожна врятована дитина, кожен порятунок, кожна ніч без сну.

 5. Формат, який легко читається, але важко забувається

  • Збірка написана у лаконічному вільному вірші — це тексти, які легко читаються, але довго залишаються в пам’яті.

  • Ідеальна для тих, хто шукає літературу без фільтрів — чесну, пряму, сильну.

Для кого ця книжка?

  • Для всіх, хто хоче відчути, чим живе Україна в момент історичного болю і боротьби.

  • Для тих, хто цінує поезію, написану не про війну, а зсередини війни.

  • Для читачів, яким близька збірка «Воєнний стан», твори Артема Чеха, Бориса Гуменюка, Олени Гусейнової.

  • Для молоді, яка хоче розуміти не заголовки, а справжні людські історії війни.

  • Для усіх, хто шукає книжки українською мовою — чесні, глибокі, емоційні.

«Наживо» — її перша збірка поезії, створена в часи великого випробування, але написана з любов’ю до життя.

«Наживо» — це не просто вірші. Це кров, пам’ять, голос. Це жінка, що пережила пекло і говорить, щоби ми не забули, кого ми втратили — і заради чого живемо.

Замовляйте «Наживо» Юлії Паєвської в онлайн-книгарні Лабораторія:

  • Безкоштовна доставка від 500 грн

  • Кешбек 15% з кожної покупки

  • Можливість купити всі книги українською, що формують сучасну українську ідентичність

Відгуки і рецензії читачів
Поки немає відгуків
Написати відгук і отримати 15 лабів
* Для нарахування лабів потрібно бути авторизованим і обсяг відгуку має бути більше 1000 символів.
Ваше Ім'я*
Ваш Email*
Введіть текст*