Видавництво апріорі
Як я неодноразово казав - книжки схожі на вино - є столові (на один приємний вечір) а є для особливого випадку - багатошарові, вишукані, інтелектуальні, такі що відкривають для читача нові двері до джерел пізнання себе та світу. Даний роман, що вже прогримів у буктоці, саме такий вариант! Це глибокий мистецько-філософський історико-детективний твір, що наново репрезентує літературу.
Сюжет розгортається у двох часових лініях - давньої Греції та сьогодення.
Перекладачу потрапляє до рук стародавній рукопис у якому розповідається про загадкові вбивства у Афінах 1000 років тому і розслідування черги злочинів «розгадником таємниць» разом із вчителем платонівської академії. Молодих студентів знаходять мертвими одним за одним, причому кожне наступне вбивство більш моторошне та неосяжне розумінню. Химерний лабіринт збоченого розуму вихід з якого неможливо знайти.
У процесі роботи, перекладач бачить забагато збігів із своїм життям (але як таке може бути, адже твір написаний дуже давно?). Коли ж чоловік дізнається що колега що працював до нього загинув страшною смертю (як описано на древньому папірусі) його поглинає первісний страх і бажання розвʼязати моторошний ребус.
Що поєднує героїв, до чого призведуть пошуки правди і де закінчується фантазія автора і починаються факти???….
Це унікальний роман що поєднує у собі філософію, детектив, історію і фантастику, що загорнуті у високоякісну інтелектуальну обгортку. Пошуки істини, екзистенційні питання, теми релігії, історії, культури, істини, природи ідей та моральних цінностей.
Книга-головоломка що залишає по собі незабутні емоції.
Унікальна структура тексту, прекрасно відтворена атмосфера та стиль епохи, алюзії та метафори давньої Греції, а ще неймовірно прекрасний переклад!
Я в захваті й чекаю на наступний роман автора українською, анонсований на цей рік! А поки маю бажання продовжити знайомство із серією «історичний детектив» видавництва.
Моя оцінка 10/10
Кохання ніколи не буває жахливим, жахливим бувають його причини. Кохатися лише заради фізичної насолоди огидно, заради того щоб купити твоє мовчання так само
? Якщо ви раптом, як і я, не дуже любите детективи, то зробіть собі ласку і прочитайте цей. А якщо ви любите детективи, то чому досі не прочитали?
? Книга починається з трагічної загибелі юнака Трамаха, учня Платонівської Академії. І хоча за офіційною версією його розірвали вовки під час полювання, є афіняни, що переконані: все не так просто. Учитель юнака, філософ Діагор, для розслідування наймає Геракла Понтора, якого всі називають разгадником таємниць. Разом вони шукатимуть Істину.
? Це сюжет давньогрецького детективу, написаного тисячоліття тому, який ми читаємо у перекладі. Сучасний Перекладач коментує текст у зносках, де швидко починає розгортатись окремий сюжет, бо робота над цією книгою певним чином починає втручатись у життя Перекладача.
?По-перше, це просто прекрасно стилізований текст. Прегарні ефеби, вино і інжири, вулиці Атен, філософські розмови - все на своєму місці, абсолютно все в тему. Отримувала величезне задоволення від незвичної структури, стилю та і загалом від усього, що стосується форми роману. Чудовий зразок постмодерного твору, де аж через край ллється загравання із читачем.
? По-друге, окрім цікавої форми, тут ще і насичений сюжет. І хоча я під кінець в цілому здогадалась, куди Борей віє, все одно вважаю фінал дуже оригінальним. До того ж автор постійно вкидав якісь інтригуючі дрібнички, тому читається це все вкрай захопливо.
?Текст чудово сприймається навіть якщо ви погано знаєте/памʼятаєте історію давніх Атен. Перекладач (на цей раз українською) та редактор провели хорошу роботу і дали цілком достатні для розуміння примітки у кінці, Апріорі постарались.
Агресивно рекомендую, прекрасна книга (якщо вас не відлякує давньогрецький сеттинг та дрібка платонівської філософії).
Якщо мені сподобався один інтелектуальний історичний детектив, то чи є шансі в інших (*дивиться у бік Еко*)? ?