0 Кошик 0,00 грн
0 Кошик 0,00 грн

Війна з тильного боку

(2 голоси)
Сповістити про наявність
Доставка
Нова пошта Нова пошта
Безкоштовно від 500,00 грн
Укрпошта (Україною) Укрпошта (Україною)
Безкоштовно від 500,00 грн
Укрпошта (міжнародна доставка) Укрпошта (міжнародна доставка)
Безкоштовно від 100 000,00 грн
Самовивіз Самовивіз
Оплата
Онлайн оплата Visa / Mastercard
Оплата згідно рахунку за реквізитами Оплата згідно рахунку за реквізитами
Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 3% Оплата при отриманні на Новій пошті, додатково сплачується при отриманні комісія системи 20 грн + 3%
Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1% Оплата при отриманні на Укрпошті, комісія системи 1%
Теги:

Про книжку «Війна з тильного боку»

Щоденник війни Андрія Любки

Кожен з нас дізнався щось нове про власне «Я», коли настало 24 лютого – так і Андрій Любка, відомий український письменник та поет, раптово для колишнього себе, став волонтером. У своїй книзі «Війна з тильного боку» автор рефлексує зміни, що відбулися з ним під час повномасштабного вторгнення та фіксує сувору українську реальність, документуючи стійкість та силу своїх співвітчизників та співвітчизниць.

«Війна з тильного боку» – це своєрідний щоденник, у якому Андрій Любка закарбовує власні почуття й пережите під час небезпечних волонтерських виїздів і створює панораму життя українців за повномасштабного вторгнення. 

Книжку також оздоблено світлинами, які зробив сам автор під час своїх поїздок на прифронтові території.

Чому варто прочитати книжку «Війна з тильного боку»?

  • Реальна історія письменника, який раптово стає волонтером і відкриває для себе нові риси власного ж характеру та краще пізнає себе через призму своєї нової діяльності;
  • книжка-свідчення стійкості духу українців та фіксація нашого сьогодення;
  • книжка оздоблена репортажними світлинами автора, зробленими під час його волонтерських виїздів.

Про автора:

Андрій Любка — український письменник перекладач і есеїст. Пише поезію, коротку прозу та романи, перекладає із польської, сербської, хорватської, англійської. Знавець історії та культури Балкан, популяризатор балканської літератури в Україні. Активний учасник заходів з промоції української культури в Німеччині, Польщі, Чехії, Австрії тощо. Член Українського центру міжнародного PEN-клубу.

Відгуки і рецензії читачів
Поки немає відгуків
Написати відгук і отримати 15 лабів
* Для нарахування лабів потрібно бути авторизованим і обсяг відгуку має бути більше 1000 символів.
Ваше Ім'я*
Ваш Email*
Введіть текст*