Книжка охоплює здебільшого 19 століття, та, на мою думку показує вплив тих подій на сьогодення. Твір присвячено Оксані Міяковській-Радиш, архіваріусці Української Вільної Академії Наук у Нью-Йорку. Також книга містить уривки із життя письменника Чехова.
Я багато разів чула про Оксану Забужко, але з її творчістю ознайомилася вперше. Книжка "як рубали вишневий сад" зовсім невелика, містить 91 сторінку, але читати її трохи складно. Можливо ця складність в читанні прослідковується через велику кількість інформації. Також підіймаються важливі теми, що змушують тебе багато думати та аналізувати. Я більше звернула увагу як висвітлюється українська інтелігенція: вона більше слугує українському народові, а не вимагає щось від нього. Чехов подається як український письменник, а до його твору "три сестри", прототипами стали сестри Линтварьових, яким він надав характер, більше притаманний для Росії. Мені здається, на нього просто впливала українська інтелігенція. Тому питання чи є Чехов українським письменником, доволі спірне.
Я звернула увагу на Бад-Емс у назві, що вже дає нам знати про емський указ, який був направлений на знищення української культури, та її діячів. Цей указ відіграє велику роль щодо подій які відбуваються у творі. Це все наштовхує на аналіз та рефлексії тогочасних реалій життя, та наслідки, які ми можемо побачити й зараз.
Отже, моя оцінка 5/5. Я вважаю, що цей твір має прочитати кожен свідомий українець, для розуміння реалій, в яких ми зараз живемо. Мені сподобалося, що ця книжка занурює нас у життя української інтелігенції 19ст, та дає можливість податися у роздуми про нашу історію, та провести паралель з сьогоденням.